viernes, 4 de diciembre de 2015
Gabriela Mistral, «más mexicana que chilena», dicen en la FIL mexicana

Guadalajara (México), 4 dic (EFE).- El legado de la escritora Gabriela Mistral ha sido más valorado y conocido en México y otros países que en Chile, donde nació y desarrolló parte de su trabajo literario y académico, coincidieron hoy expertos reunidos en la Feria del Libro de Guadalajara.
En una mesa para recordar los 70 años de la entrega del Premio Nobel de literatura a la autora de «Poema de Chile», como parte de las actividades de la FIL, el poeta y académico chileno Benjamín León afirmó que Mistral es «más mexicana que chilena».
Aunque solo permaneció dos años, fue en México donde Mistral hizo sus mayores aportaciones a la educación, invitada por el entonces secretario de Educación, José Vasconcelos, y donde tuvo un intenso intercambio con algunos de los intelectuales de la época.
«El país donde más se conoce a Gabriela Mistral es México, solo (hay) que pensar que aquí hay 5.000 escuelas que se llaman Gabriela Mistral y en Chile son como 50», dijo Diego del Pozo, especialista en la obra de la poeta.
Además de recorrer las zonas rurales para llevar educación, en México escribió el texto «Lectura para mujeres», donde hacía énfasis en la necesidad de que las mujeres se integraran al proceso educacional, una idea que era avanzada en ese momento, explicó.
En su país natal «se le recuerda mucho para las efemérides», afirmó Del Pozo, quien agregó que si se le pidiera a cualquier chileno recitar dos de sus poemas, «difícilmente va a poder contestarlo».
Chile mantiene con la poetisa la «celosa relación» que prevalecía cuando ella vivía, cuando se le criticaba por permanecer más tiempo fuera que dentro de territorio chileno.
Además, «Chile era profundamente machista» y veía mal algunas de las ideas educativas, políticas y feministas que ella trataba de poner en la mesa de discusión, añadió.
El experto señaló que a raíz del descubrimiento en 2007 de poemas, cartas y notas inéditas de Mistral, ha habido un interés por revalorizar y dar una nueva lectura a su obra por parte de algunos escritores y académicos chilenos.